본문 바로가기
좋은글

중국 속담 중국 명언 10가지

by 글쟁이 하느리 2024. 4. 17.

중국에서 전해 내려오는 중국 명언이나 중국 속담 10가지 알아보기

 

중국-속담-중국-명언-10가지
물방울이 바위를 뚫는 격으로 하루아침에 이룬 일이 아닙니다.

 

오늘 올려드리는 중국 명언 중국 속담 10가지들은 해석과 뜻이 문화적 차이로 조금씩 다를 수 있지만 뜻풀이를 해보면 누구나 공감할 수 있는 좋은 글인 것 같습니다.

 

중국 속담이나 명언들도 그 나라의 문화와 생활에 맞게 표현되는 경우가 참 많습니다. 오늘은 영어 번역도 같이 한 중국 명언이나 속담 10가지를 올려보도록 하겠습니다.

 

중국 속담 명언 10가지 혹시 영어 번역이나 한국 번역이 많이 틀릴 수 있으니 이해해 주시고 틀린 문장이 있거나 이건 정말 아니다 싶은 글들이 있으면 댓글로 달아주시면 수정해 드리겠습니다.

 

 

1. 机不可失,时不再来

 

▶ 해석 : 기회는 다시 오지 않으므로, 놓쳐서는 안 됩니다.

▶ 영어 번역 : Opportunity knocks at the door only once.

▶ 뜻풀이 : 어떤 좋은 것들에 대한 기회는 다시 오지 않을 수도 있기에 기회가 발생했을 때 그것을 꼭 잡으라는 뜻입니다.

 

2. 千里之行,始于足下

 

▶ 해석 : 천리 길도 한 걸음부터 시작된다, 어떤 일의 성공은 모두 작은 것이 모여 이루어지는 것이다.

▶ 영어 번역 :  A journey of a thousand miles begins with a single step.

▶ 뜻풀이 : 아무리 길고 어려운 일이라도 작은 행동에서 시작되기에 늦었다고 어렵다고 좌절하거나 포기하지 말고 작은 행동부터 시작하라는 뜻입니다.

 

 

3. 读万卷书,行万里路

 

▶ 해석 : 만 권의 책을 읽고, 만 리 길을 다니다.

▶ 영어 번역 : Read ten thousand books, travel ten thousand miles.

▶ 뜻풀이 : 교육과 경험은 가치 있고 개인의 성장에 필수적이니 인생의 도움이 되는 책들을 많이 읽고 책 속에 나온 좋은 경험들이나 행동인 그것을 행하라는 뜻입니다.

 

4. 知己知彼,百战不殆

 

▶ 해석 : 자기를 알고 상대방을 알면, 백 번 싸워도 위태롭지 않습니다.

▶ 영어 번역 : Know yourself, know your enemy, and you will never be defeated.

▶ 뜻풀이 : 자신과 상대를 이해하는 것은 성공에 매우 중요하므로 본인을 잘 파악하고 상대방에 대해서 잘 알고 어떠한 일을 추진한다면 결코 패배할 일은 적을 거라는 뜻입니다.

 

 

5. 水滴石穿,非一日之功

 

▶ 해석 : 물방울이 바위를 뚫는 격으로 하루아침에 이룬 일이 아닙니다.

▶ 영어 번역 : Dripping water can penetrate a stone; it's not a one-day effort.

▶ 뜻풀이 : 지속적이고 지속적인 노력은 가장 어려운 장애물도 극복할 수 있습니다. 우리가 살아가면서 포기하지 않고 계속 노력한다면 성공할 수 있다는 중국 속담이자 중국 명언입니다.

 

6. 笨鸟先飞

 

▶ 해석 : 둔한 새가 먼저 날다. 능력이 모자란 사람이 남보다 뒤처질까 봐 먼저 일이나 행동을 하는 것을 말함.

▶ 영어 번역 : A clumsy bird flies early.

▶ 뜻풀이 : 비록 타고난 재능이 부족할지라도, 여러분들은 결단력과 노력을 통해 성공을 이룰 수 있습니다. 노력하면 어떤 일이든 이룰 수 있다는 좋은 글인 듯합니다.

 

 

7. 拿人钱财,替人消灾

 

▶ 해석 : 남의 재물을 가져다가 액땜을 대신하다.

▶ 영어 번역 : Take people's money and help them eliminate their worries.

▶ 뜻풀이 : 서비스를 제공하거나 다른 사람을 돕는 것은 상호 이익으로 이어질 수 있습니다.

 

8. 己所不欲,勿施于人

 

▶ 해석 : 자기가 원하지 않는 것을 남에게 강요하지 말 것.

▶ 영어 번역 : Do not do unto others what you would not have them do unto you.

▶ 뜻풀이 : 당신이 하기 싫은 일들을 다른 사람에게 강요나 협박을 해서는 안된다는 뜻입니다.

 

 

9. 不怕慢,就怕站

 

▶ 해석 : 느린 것은 두렵지 않지만, 서 있는 것은 두렵습니다.

▶ 영어 번역 : Not afraid of being slow, just afraid of stopping.

▶ 뜻풀이 : 아무리 느리게 보이더라도 계속해서 나아가라는 뜻으로 천리길도 한걸음부터 란 우리나라 속담이 생각나는 중국 속담인듯합니다.

 

10. 纸上谈兵

 

▶ 해석 : 탁상공론.

▶ 영어 번역 : Talking about soldiers on paper.

▶ 뜻풀이 : 실제 경험 없이 이론적으로 전략과 전술을 논의하는 것으로 현실은 어려울 수도 있는데 머릿속의 생각만으로 어떤 일을 추진한다는 뜻으로 절대 틀 안에 있는 생각을 현실에 접목시키지 말고 현실을 돌아보면서 어떤 일을 추진하라는 좋은 글귀입니다.

 

중국 속담이나 명언들은 중국의 문화, 철학, 가치관에 의해 그들이 해석하고 그들만의 생각으로 전해 진 것이지만 지금 들어도 너무나 좋은 글들도 많습니다.

 

이런 중국 명언이나 중국 속담들은 중국인들이 수세기에 걸쳐 축적된 그들의 지혜를 보여주는 훌륭한 글이라 생각하오니 여러분들도 이 글을 다 읽으셨다면 인생에 도움이 되는 지혜를 얻으셨으면 합니다.

 

반응형

 

일본어 번역기 통해 알아본 일본 명언 10가지 ▶

 

일본어 번역기 통해 알아본 일본 명언 10가지

일본어 번역기를 통해 알아본 일본 명언 한국어 및 영어 번역 10가지 오늘은 일본어 번역기를 통해 알아본 일본 명언 한국 번역 10가지에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 제가 요즘 일본어 공부

hneuri.tistory.com

 

사랑글귀 사랑에 빠지면 나타나는 불치병 ▶

 

사랑글귀 사랑에 빠지면 나타나는 불치병

오늘은 사랑에 빠지면 나타나는 불치병에 대한 사랑글귀들을 알아봅니다. 오늘 올려드린 사랑글귀는 사랑에 빠지면 나타나는 불치병에 관한 글귀입니다. 많은 사람들이 사랑을 하면서 나타나

hneuri.tistory.com

 

짧고 좋은 글 이해하고 사랑하고 배려하고 ▶

 

짧고 좋은글 이해하고 사랑하고 배려하고

오늘의 짧고 좋은글 "이해하고 사랑하고 배려하고"란 글귀입니다. 오늘은 제가 자주 보는 좋은 글 밴드에서 본 "이해하고 사랑하고 배려하고"라는 짧고 좋은글이 있어 적어봅니다. 밴드 속에 좋

hneuri.tistory.com

반응형

TOP

Designed by 티스토리